Décision anticipée en matière de classement tarifaire
Un ensemble d'arbres décoratifs VINTER no 50304155

Demandeur

M. Michael Nielsen
IKEA Supply AG
Grussenweg 15
Pratteln 4133
Suisse

La date d'émission : le 17 décembre 2015

La présente donne suite à une demande, présentée en votre nom par Milgram & Company, de décision anticipée en matière de classement tarifaire d'un ensemble d'arbres décoratifs VINTER no 50304155, exporté de l'usine Shantou Chenghai Guangyi Xinmei, de Shantou, en Chine.

Numéro SRT : 272265
Numéro de classement : 9505.10.00.90
Date de mise en vigueur : Le 17 décembre 2015

Description du produit

Le produit soumis est un ensemble de trois arbres décoratifs présentés en deux différentes tailles composés d'acier recouvert d'une couche de résine époxyde et de polyester. Chaque ensemble comprend un arbre décoratif mesurant 35 cm de hauteur sur 21 cm de largeur et deux arbres décoratifs mesurant 20 cm de hauteur sur 12,5 cm de largeur. Chaque arbre possède deux pièces à fentes qui s'entrelacent afin de créer la forme à trois dimensions complète.

Analyse et justification

Le principal critère d'admissibilité à la position 95.05 est que la décoration soit conçue selon un thème représentant une « fête » et qu'elle ne soit pas destinée à être utilisée toute l'année. Le produit prend la forme d'un arbre de Noël, il est mis en marché comme décoration pour fêtes et répond aux conditions d'un article pour fêtes de Noël. Pour ces motifs, le « VINTER Decorative Tree Set » respecte les dispositions d'un article pour fêtes de la position 95.05.

Décision

L'article 10 du Tarif des douanes énonce que le classement des marchandises importées sera déterminé conformément aux Règles générales pour l'interprétation (RGI) du Système harmonisé. L'article 11 du Tarif des douanes énonce que, pour l'interprétation des positions et sous-positions, il est tenu compte des Notes explicatives du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises (SH) de l'Organisation mondiale des douanes (OMD).

La Règle générale interprétative 1 (RGI 1) stipule que le libellé des titres de Sections, de Chapitres ou de Sous-Chapitres est considéré comme n'ayant qu'une valeur indicative. Aux fins de la loi, le classement doit être déterminé d'après les termes des positions et des Notes de Sections ou de Chapitres. Dans le même ordre d'idées, la Règle générale interprétative 6 (RGI 6) stipule que le classement des marchandises est déterminé légalement d'après les termes de ces sous-positions et des Notes de sous-positions.

L'ensemble d'arbres décoratifs VINTER no 50304155 se classe dans le numéro de classement tarifaire 9505.10.00.90 conformément aux Règles générales pour l'interprétation 1 et 6 du Système harmonisé.

Références législatives et administratives

La présente décision a été rendue en vertu de l'alinéa 43.1(1)c) de la Loi sur les douanes. Elle sera honorée par l'ASFC pour les importations futures des marchandises précisées, à condition que les faits essentiels et les circonstances restent les mêmes que ceux présentés à l'origine, que toutes les conditions énoncées dans la décision aient été respectées et que la décision n'ait pas été modifiée, révoquée, révisée ou annulée et que le libellé du Tarif des douanes n'ait pas été modifié. En cas de changement dans les faits essentiels ou les circonstances relatives aux marchandises, vous devez en informer l'ASFC dès que possible. Vous pouvez demander que la décision anticipée soit modifiée ou annulée à compter de la date du changement.

Les importateurs doivent inscrire le numéro de la décision anticipée au moment de l'importation soit dans le champ de description du document de déclaration B3, soit sur la facture des douanes canadiennes. Les exportateurs ou les producteurs doivent inscrire le numéro de la décision anticipée sur le certificat d'origine ou sur la facture commerciale qui accompagne les marchandises.

Si vous n'acceptez pas la décision anticipée, vous pouvez présenter un avis de contestation en vertu du paragraphe 60(2) de la Loi sur les douanes dans les 90 jours suivant la date du prononcé de la décision. Veuillez consulter la procédure que renferme l'Annexe C du Mémorandum D11-11-3, Décisions anticipées en matière de classement tarifaire, de l'ASFC.

La présente décision anticipée est considérée comme un « motif de croire » aux fins de l'article 32.2 de la Loi sur les douanes et du Régime de sanctions administratives pécuniaires de l'ASFC décrit dans le Mémorandum D22-1-1.

Tous les Mémorandums-D mentionnés dans la présente lettre peuvent être consultés sur le site Web de l'ASFC.

Consentement à la publication de la Décision anticipée

Conformément à votre déclaration de consentement et aux procédures décrites dans le Mémorandum D11-11-3, nous pourrions publier la présente décision anticipée sur le site Web de l'ASFC dans les 30 jours.

Contact de l'ASFC

Mark Grant
Gestionnaire, Politique commerciale, Unité « B »
Division de la politique commerciale
L'administration centrale, Ottawa

Numéro de dossier

C-2015-008696

Date de modification :